Permainan ini umumnya dilakukan oleh kelompok kecil yang terdiri dari 5 hingga 6 orang anak. Bila peserta terlalu banyak, anak yang sedang menjadi oni sulit untuk menebak nama anak yang persis ada di belakangnya.
Tidak ada yang menarik dari permainan ini. Hanya saja, lirik lagunya yang banyak mengandung misteri. Lirik lagu yang dinyanyikan sewaktu mengelilingi oni dapat berbeda sedikit menurut daerahnya di Jepang. Lirik yang populer sekarang adalah lirik yang didokumentasikan oleh Naoji Yamanaka di kota Noda, Prefektur Chiba pada awal zaman Showa.
Lirik lagunya:
Kagome kagome kago no naka no tori wa (Kagome, Kagome, burung dalam sangkar)
Itsu itsu deyaru yoake no ban ni (Kapan kapan kau keluar? Saat malam dini hari)
Tsuru to kame to subetta (burung jenjang dan penyu tergelincir)
Ushiro no shōmen daare (Siapa yang ada tepat di belakang?)
Lirik lagu Kagome Kagome dapat ditafsirkan bermacam-macam. Berbagai kanji yang berbeda dapat dipakai untuk menulis kata kagome sehingga artinya menjadi berbeda-beda:
- kagome (籠目, anyaman kotak dari bambu)
- kakome (囲め, kelilingi),
- kagame (屈め, duduklah mendekam),
Liat MV?
http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=clpxK87oQdA
Tidak ada komentar:
Posting Komentar